TOLZ.RU

Толерантность / Миграция и интеграция

ПРОГРАММА ДЕЙСТВИЙ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ МИРА


(*Принята 53–й сессией Генеральной Ассамблеи ООН)

Генеральная Ассамблея, принимая во внимание Декларацию о культуре мира, принятую 13 сентября 1999 года;

ссылаясь на свою резолюцию 52/15 от 20 ноября 1997 года, в которой она провозгласила 2000 год Международным годом культуры мира, а также на свою резолюцию 53/25 от 10 ноября 1998 года, в которой она провозгласила период 2001–2010 годов Международным десятилетием культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты, принимает следующую Программу действий в области культуры мира:

A. Цели, стратегии и основные участники

1. Программа действий должна служить основой проведения Международного года культуры мира и Международного десятилетия культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты.

2. Государствам–членам предлагается принимать меры по содействию становлению культуры мира на национальном уровне, а также на региональном и международном уровнях.

3. Следует привлекать гражданское общество к участию на местном, региональном и национальном уровнях с тем, чтобы расширить круг мероприятий в области культуры мира.

4. Системе Организации Объединенных Наций следует укреплять предпринимаемые ей усилия по содействию становлению культуры мира.

5. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры должна и впредь играть важную роль и вносить существенный вклад в содействие становлению культуры мира.

6. Следует поощрять и укреплять отношения партнерства между различными участниками, указанными в Декларации, в интересах глобального движения в поддержку культуры мира.

7. Становлению культуры мира мог бы способствовать организованный по инициативе самих участников обмен информацией в этой области.

8. Эффективное осуществление Программы действий требует мобилизации ресурсов, включая финансовые ресурсы, заинтересованными правительствами, организациями и частными лицами.

B. Активизация мероприятий, осуществляемых всеми соответствующими участниками на национальном, региональном и международном уровнях

9. Мероприятия по содействию становлению культуры мира посредством образования:

а) активизировать национальные усилия и международное сотрудничество в области пропаганды целей образования для всех в интересах обеспечения развития человеческого потенциала и социально–экономического развития и содействия становлению культуры мира;

б) обеспечивать просвещение детей, начиная с раннего возраста, в вопросах ценностных установок, мировоззренческих взглядов, типов поведения и образов жизни с тем, чтобы они могли разрешать любые споры мирным путем и в духе уважения человеческого достоинства, терпимости и недискриминации;

в) вовлекать детей в мероприятия, прививающие им ценностные установки и идеалы культуры мира;

г) обеспечивать равный доступ женщин, особенно девочек, к образованию;

д) поощрять пересмотр учебных планов, включая учебники. С учетом положений Декларации и Комплексных рамок действий по воспитанию в духе мира, прав человека и демократии, принятых в 1995 году, причем Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры должна по просьбе соответствующих участников оказывать техническую помощь в этой области;

е) поощрять и поддерживать усилия, предпринимаемые участниками, указанными в Декларации, в частности Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, которые направлены на формирование ценностных установок и навыков, способствующих становлению культуры мира, в том числе в областях образования и подготовки кадров, в вопросах содействия развитию диалога и формированию консенсуса;

ж) укреплять деятельность, ведущуюся соответствующими органами системы Организации Объединенных Наций, которая направлена на подготовку кадров и образование, в соответствующих случаях, в областях предупреждения конфликтов, регулирования кризисов, мирного урегулирования споров, а также постконфликтного миростроительства;

з) активизировать проведение в жизнь инициатив по содействию становлению культуры мира, предпринимаемых высшими учебными заведениями в различных регионах мира, включая Университет Организации Объединенных Наций, Университет мира и Проект сотрудничества между университетами, Программу создания кафедр Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

10. Мероприятия по содействию устойчивому экономическому и социальному развитию:

а) проводить на основе соответствующих стратегий и согласованных целевых показателей всеобъемлющие мероприятия для искоренения нищеты посредством национальных и международных усилий, в том числе в рамках международного сотрудничества;

б) укрепление национального потенциала в области осуществления политики и программ, нацеленных на уменьшение экономического и социального неравенства в рамках отдельных стран, посредством, в частности, международного сотрудничества;

в) содействие выработке действенных и справедливых решений, стоящих перед развивающимися странами проблем внешней задолженности и обслуживания долга, которые были бы ориентированы на процесс развития и носили долгосрочный характер, посредством, в частности, облегчения бремени задолженности;

г) активизации на всех уровнях мероприятий по осуществлению национальных стратегий обеспечения устойчивой продовольственной безопасности, включая разработку мероприятий по мобилизации и обеспечению оптимального распределения и задействования ресурсов из всех источников, включая международное сотрудничество, как, например, ресурсов, поступающих по линии облегчения бремени задолженности;

д) осуществление дополнительных мероприятий для обеспечения представительного характера процесса развития и полного вовлечения всех участников в осуществление проектов в области развития;

е) учет тендерной проблематики и расширение прав и возможностей женщин и девочек должны быть неотъемлемой частью процесса развития;

ж) стратегии развития должны предусматривать специальные меры, ориентированные на удовлетворение потребностей женщин и детей, а также групп с особыми потребностями;

з) оказываемая в постконфликтных ситуациях помощь в целях развития должна предусматривать укрепление процессов восстановления, реинтеграции и примирения, в которые были бы вовлечены все участники конфликта;

и) развитие потенциала в рамках стратегий и проектов в области развития для обеспечения экологической устойчивости, включая сохранение и восстановление базы природных ресурсов;

к) устранение препятствий на пути осуществления права народов на самоопределение, в том числе народов, находящихся под колониальным или иными формами чужеземного господства или иностранной оккупации, которые отрицательно сказываются на их социально–экономическом развитии.

11. Мероприятия, направленные на поощрение уважения всех прав человека:

а) полное осуществление положений Венской декларации и Программы действий;

б) содействие разработке национальных планов действий в области поощрения и защиты всех прав человека;

в) укрепление национальных институтов и потенциала в области прав человека, в том числе на основе национальных институтов, занимающихся вопросами прав человека;

г) реализация и осуществление права на развитие, закрепленного в Декларации о праве на развитие и Венской декларации и Программе действий;

д) достижение целей Десятилетия образования в области прав человека Организации Объединенных Наций (1995–2004 годы);

е) распространение и пропаганда Всеобщей декларации прав человека на всех уровнях;

ж) дальнейшее оказание поддержки деятельности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека по выполнению его/ее мандата, закрепленного в резолюции 48/141 Генеральной Ассамблеи от 29 декабря 1993 г., а также обязанностей, изложенных в последующих резолюциях и решениях.

12. Мероприятия по обеспечению равенства между женщинами и мужчинами:

а) интеграция тендерной проблематики в осуществление всех соответствующих международных документов;

б) дальнейшее осуществление международных документов, предусматривающих содействие достижению равенства между женщинами и мужчинами;

в) осуществление Пекинской платформы действий, принятой на четвертой Всемирной конференции по положению женщин, на основе изыскания адекватных ресурсов и мобилизации политической воли посредством, в частности, разработки и осуществления национальных планов действий;

г) содействовать достижению равенства между женщинами и мужчинами в экономической и социальной областях и в области принятия политических решений;

д) дальнейшая активизация усилий соответствующих органов системы Организации Объединенных Наций по ликвидации всех форм дискриминации и насилия в отношении женщин;

е) оказание содействия и помощи женщинам, ставшим жертвами любых проявлений насилия, в том числе насилия в семье, на рабочем месте и в ходе вооруженных конфликтов.

13. Мероприятия по укреплению демократического участия:

а) укрепление всей совокупности мероприятий, нацеленных на пропаганду демократических принципов и методов;

б) уделение особого внимания демократическим принципам и методам на всех уровнях формального, неформального и неофициального образования;

в) создание и укрепление национальных институтов и процессов, способствующих развитию демократических процессов и обеспечивающих их устойчивость, посредством, в частности, профессиональной подготовки и развития потенциала государственных служащих;

г) укрепление демократического участия посредством, в частности, оказания по просьбе заинтересованных государств и на основе соответствующих руководящих принципов Организации Объединенных Наций помощи в проведении выборов;

д) борьба с терроризмом, организованной преступностью, коррупцией, а также с производством, оборотом и потреблением запрещенных наркотических средств и отмыванием денег, которые подрывают демократические процессы и препятствуют более полному становлению культуры мира.

14. Мероприятия по содействию взаимопониманию, терпимости и солидарности:

а) осуществление Декларации принципов терпимости и плана последующей деятельности в связи с Годом Организации Объединенных Наций, посвященным терпимости (1995 год);

б) содействовать проведению мероприятий в рамках Года диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций в 2001 году;

в) продолжать изучение практикуемых местным и коренным населением методов и традиционных способов урегулирования споров и поощрения терпимости в целях извлечения из них соответствующих уроков;

г) оказание поддержки мероприятиям, направленным на углубление понимания, повышение терпимости и укрепление солидарности в рамках всего общества, в частности, в отношении уязвимых групп;

д) оказание дальнейшей поддержки достижению целей международного десятилетия коренных народов мира;

е) поддерживать мероприятия, направленные на повышение терпимости по отношению к беженцам и перемещенным лицам, и укрепление солидарности с ними с учетом задачи их добровольного возвращения и социальной интеграции;

ж) поддерживать мероприятия, направленные на повышение терпимости по отношению к эмигрантам, и укрепление солидарности с ними;

з) пропаганда углубления понимания, повышения терпимости и расширения сотрудничества между всеми народами, в частности, благодаря надлежащему использованию новых технологий и распространению информации;

и) поддерживать мероприятия, направленные на углубление понимания, повышение терпимости, укрепление солидарности и расширение сотрудничества между народами, а также в странах и между ними;

15. Мероприятия по оказанию поддержки коммуникации и свободному распространению информации и знаний на основе широкого участия:

а) поддерживать важную роль средств массовой информации в содействии становлению культуры мира;

б) обеспечивать свободу прессы и свободу информации и коммуникации;

в) эффективное использование средств массовой информации для пропаганды распространения информации о культуре мира с привлечением, при необходимости, Организации Объединенных Наций и соответствующих региональных, национальных и местных механизмов;

г) содействие развитию средств массовой коммуникации, которые позволяют общинам заявлять о своих потребностях и участвовать в процессе принятия решений;

д) принятие мер по решению проблемы насилия в средствах массовой информации, включая новые коммуникационные технологии, в частности, Интернет;

е) активизация усилий по содействию обмену информацией о новых информационных технологиях, включая Интернет.

16. Мероприятия по содействию укреплению международного мира и безопасности:

а) содействовать всеобщему и полному разоружению под строгим и эффективным международным контролем с учетом приоритетов, установленных Организацией Объединенных Наций в области разоружения;

б) при необходимости извлекать уроки, способствующие становлению культуры мира, из деятельности по "военной конверсии" на примере некоторых стран мира;

в) подчеркнуть недопустимость приобретения территории военными средствами и необходимость стремиться к установлению справедливого и прочного мира во всех регионах мира;

г) содействовать осуществлению мер укрепления доверия и усилий по мирному урегулированию путем переговоров;

д) принимать меры по пресечению незаконного производства и оборота стрелкового оружия и легких вооружений;

е) оказывать на национальном, региональном и международном уровнях поддержку инициативам по решению конкретных проблем, возникающих в постконфликтных ситуациях, таких, как проблемы демобилизации, реинтеграции бывших комбатантов в общество, а также беженцев и перемещенных лиц, программ сбора оружия, обмена информацией и укрепления доверия;

ж) не поощрять принятие и воздерживаться от принятия любых не соответствующих международному праву и Уставу Организации Объединенных Наций односторонних мер, которые препятствуют полному достижению населением затронутых стран, в частности женщинами и детьми, социально–экономического развития, подрывают их благосостояние, порождают препятствия на пути к полной реализации их прав человека, включая право каждого человека на уровень жизни, адекватный его здоровью и благосостоянию, и право на продовольствие, медицинское обслуживание и необходимые социальные услуги, подтвердив в то же время, что продовольствие и лекарства не должны использоваться в качестве рычага политического давления;

з) воздерживаться от военного, политического, экономического и любых иных форм принуждения в нарушение норм международного права и Устава, которые направлены против политической независимости или территориальной целостности любого государства;

и) рекомендует уделять должное внимание вопросу гуманитарного воздействия санкций, в частности, на положение женщин и детей в целях сведения к минимуму гуманитарных последствий санкций;

к) поощрение более активного вовлечения женщин в предотвращение и разрешение конфликтов, и в частности, в деятельность по содействию становлению культуры мира в постконфликтных ситуациях;

л) поощрять осуществление в конфликтных ситуациях инициатив, таких, как "дни спокойствия", для проведения кампаний иммунизации и распределения лекарств; "коридоры мира" для обеспечения доставки гуманитарных грузов и "мирные прибежища" в знак признания центральной роли учреждений системы здравоохранения и медицинских заведений, таких, как больницы и клиники;

м) поощрять – когда это целесообразно – обучение соответствующих сотрудников Организации Объединенных Наций, надлежащих региональных организаций и государств–членов по их просьбе методам выявления причин, предупреждения и урегулирования конфликтов.